• Приглашаем посетить наш сайт
    Шолохов (sholohov.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "2009"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P R S T U V W X
    Поиск  
    1. Голубева Э.С.: Библиотекарша
    Входимость: 1. Размер: 47кб.
    2. Мешков В.А.: Диккенсовские мотивы в творчестве писателя Л. Добычина
    Входимость: 1. Размер: 38кб.
    3. Мешков В.А.: Писатель Леонид Добычин и русистика
    Входимость: 1. Размер: 41кб.
    4. Мешков В.А.: Гоголь и Достоевский в творчестве писателя Л. Добычина
    Входимость: 1. Размер: 22кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Голубева Э.С.: Библиотекарша
    Входимость: 1. Размер: 47кб.
    Часть текста: гг., адресованных К. И. Чуковскому и М. Л. Слонимскому, позволяют уяснить характер отношений, установившихся между писателем и «библиотекаршей». Прежде всего, они определялись личной заинтересованностью Леонида Ивановича в постоянном источнике необходимой литературы и прессы. Библиотека была одной из лучших в Брянске, и Добычин-статистик пользовался ею на законных «профсоюзных» основаниях. Со временем между ними возникает и взаимовыгодный обмен книгами: из библиотеки – для личного просвещения Добычина, от его ленинградских корреспондентов – в дар библиотеке. Иногда Евгения Иосифовна «спрашивает, что выписать для библиотеки» (Добычин 1999: 292) , и он дает полезные советы. Кроме того, «библиотекарша» была причислена им к людям, среди которых он «славился». Но есть еще один важный момент их взаимоотношений. «Цукерманша» – несомненный объект писательского наблюдения, чуть ироничного, хотя и доброжелательного. Возникает впечатление, что автор будущего сочинения, ищет материал, делает...
    2. Мешков В.А.: Диккенсовские мотивы в творчестве писателя Л. Добычина
    Входимость: 1. Размер: 38кб.
    Часть текста: технических наук. Почтовый адрес: Евпатория, Крым, ул. Коммунальная, 8. Статья по докладу. V Международный украинский научный конгресс исследователей зарубежной литературы «Мировая литература на перекрестке культур и цивилизаций», посвященный 200-летию со дня рождения Чарльза Диккенса (21-22 апреля 2012 г., Крым, Евпатория). Диккенсовские мотивы в творчестве писателя Л. Добычина Леонид Иванович Добычин (1894-1936) на своем трудном и кратком литературном пути в основном был известен в писательской среде Ленинграда и Москвы 1920-1930-х годов. В Брянске, где он проживал с 1918 по 1934 год и служил в советских учреждениях, о его писательстве знали лишь родные и немногие знакомые. Будучи в 1934 году принят в Союз писателей, он переехал в Ленинград, но карьера профессионального литератора продлилась менее двух лет. В 1936 году на литературной дискуссии о формализме его объявили «врагом советской власти и советской литературы», после чего он пропал без вести. Причина неприятия советским литературным официозом лежит на поверхности, Добычин мог бы повторить о себе слова Есенина: «Крайне индивидуален» [1, с.12]. Он не был формалистом, но его талант также не...
    3. Мешков В.А.: Писатель Леонид Добычин и русистика
    Входимость: 1. Размер: 41кб.
    Часть текста: русистика часто требует также исторических, краеведческих исследований, привлечения самых разных областей знаний, в общем, может охватывать все то, что относится к понятию «русский мир». Соответственно творчество любого писателя может изучаться как в узком смысле – языка, стиля, художественных достижений и литературных достоинств, так и в широком подходе, с учетом времени, среды, окружения – всех существенных факторов, влияющих на жизнь и судьбу человека и отразившихся в произведениях писателя. Подобные тенденции можно проследить в современной русистике, занимающейся изучением литературного наследия Леонида Ивановича Добычина (1894-1936). Основным научным центром таких исследований по праву может считаться Даугавпилсский университет (Латвия), имеющий кафедру русистики и славяноведения. С 1990 года там проводятся Добычинские чтения, выпускаются сборники научных статей. В 2011 году были проведены 10-е чтения, и недавно вышел 7-й Добычинский сборник. Интерес этого латвийского города к Добычину объясняется тем, что писатель родился в Люцине (ныне...
    4. Мешков В.А.: Гоголь и Достоевский в творчестве писателя Л. Добычина
    Входимость: 1. Размер: 22кб.
    Часть текста: авторами, поэтому не будем повторяться о том, что обнаруживается «на поверхности» его романа «Город Эн». Рассмотрим, как соотносятся взгляды Тынянова на творчество Гоголя и Достоевского [5], с тем как эти писатели и их произведения отражены в «Городе Эн». Основные положения работы Тынянова касались понятия «литературной преемственности» на примере Гоголя и Достоевского: это «прежде всего борьба, разрушение старого целого и новая стройка старых элементов». При этом долгое время многие литераторы и критики считали Достоевского «новым Гоголем»: «Стиль Достоевского так явно повторяет, варьирует, комбинирует стиль Гоголя, что это сразу бросилось в глаза современникам <…> Достоевский отражает сначала оба плана гоголевского стиля: высокий и комический». Затем Тынянов обнаруживает у него не только стилизацию: «… от стилизации к пародии — один шаг; стилизация, комически мотивированная или подчеркнутая, становится пародией. <…> Это объясняет нам пародирование Гоголя у Достоевского: стилизация, проведенная с...