• Приглашаем посетить наш сайт
    Толстой А.К. (tolstoy-a-k.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "1911"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P R S T U V W X
    Поиск  
    1. Голубева Э.С.: Библиотекарша
    Входимость: 2. Размер: 47кб.
    2. Белоусов А.Ф.: Вокруг "Портрета"
    Входимость: 1. Размер: 31кб.
    3. Письма Л. Добычина к К. Чуковскому (1924 - 1931)
    Входимость: 1. Размер: 80кб.
    4. Голубева Э. С.: Калегаева и другие (версия прообраза)
    Входимость: 1. Размер: 15кб.
    5. Мешков В.А.: Писатель Леонид Добычин и русистика
    Входимость: 1. Размер: 41кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Голубева Э.С.: Библиотекарша
    Входимость: 2. Размер: 47кб.
    Часть текста: обоснованный, хотя пока еще не удовлетворенный интерес к ее личности. Фрагменты писем Л. Добычина за 1926–1928, 1930 гг., адресованных К. И. Чуковскому и М. Л. Слонимскому, позволяют уяснить характер отношений, установившихся между писателем и «библиотекаршей». Прежде всего, они определялись личной заинтересованностью Леонида Ивановича в постоянном источнике необходимой литературы и прессы. Библиотека была одной из лучших в Брянске, и Добычин-статистик пользовался ею на законных «профсоюзных» основаниях. Со временем между ними возникает и взаимовыгодный обмен книгами: из библиотеки – для личного просвещения Добычина, от его ленинградских корреспондентов – в дар библиотеке. Иногда Евгения Иосифовна «спрашивает, что выписать для библиотеки» (Добычин 1999: 292) , и он дает полезные советы. Кроме того, «библиотекарша» была причислена им к людям, среди которых он «славился». Но есть еще один важный момент их взаимоотношений. «Цукерманша» – несомненный объект писательского наблюдения, чуть...
    2. Белоусов А.Ф.: Вокруг "Портрета"
    Входимость: 1. Размер: 31кб.
    Часть текста: издательскую деятельность в РСФСР. В связи с этим следует внимательнее присмотреться к обнаруженному В. С. Бахтиным в бюллетене Библио-графического института «еще одного печатного отклика» на «Портрет» (Бахтин 1999: 457). И действительно, сопоставление анонимной аннотации из «Книги – строителям социализма» с рецензией О. Резника показывает, что мы имеем дело с вариантами одного и того же текста. Исходя из первичности аннотации, с нее и начнем.   Однако прежде необходимо объяснить, что собой представлял бюллетень Библиографического института ОГИЗа «Книга – строителям социализма» Это был систематизированный и аннотированный перечень книг – рекомендательная библио-графия, которой следовало руководствоваться при комплектования фондов массовых библиотек. Бюллетень должен был «помочь всем работающим с книгой наиболее целесообразно использовать все ценное в текущей книжной продукции, отмести все негодное, идеологически чуждое, халтурное, ненужный балласт»: «в кратких сжатых отзывах читатель найдет характеристику и оценку книги в свете требований, предъявляемых социалистическим строительством» (Книга 1931: 4). Библиографический институт ОГИЗа был создан на базе библиографического отдела Главполитпросвета – Главного управления политического просвещения при Народном комиссариате просвещения РСФСР, руководившего всей политико-просветительной и агитационно-пропагандистской работой в стране. Этим...
    3. Письма Л. Добычина к К. Чуковскому (1924 - 1931)
    Входимость: 1. Размер: 80кб.
    Часть текста: Очень благодарю Вас за Ваше письмо. Если можно напечатать эти два рассказа 1 в четвертой книжке, то - хорошо бы. Вы разрешаете послать Вам что-нибудь еще. У меня есть одна вещь непереписанная 2 . Недели через две, я думаю, я ее вышлю. Ваш слуга Л. Добычин 25 сентября 1924 Брянск. Губпрофсовет. Леониду Ивановичу Добычину. 1. Имеются в виду рассказы "Козлова" (1923; вместе с рассказами "Тимофеев", "Кукуева", "Нинон" и "Евдокия" входил - под названием "Письмо" - в состав рукописного сборника "Вечера и старухи", посланного Добычиным М. А. Кузмину; см. его письмо Кузмину от 30 мая 1924 г.: Бахтин В. Судьба писателя Л. Добычина. - Звезда. 1989. No 9. С. 178-179, далее обозначается сокращенно - Звезда) и "Встречи с Лиз" (1924; опубликован в декабре 1924 г. в 4-м номере "Русского современника"). 2. Рассказ "Евдокия" (1923). Вариант этого рассказа под названием "Старухи в местечке" опубликован по рукописи, подаренной автором В. А. Каверину; см.: Литературное обозрение. 1988, No 3. С. 100-102. 2 Многоуважаемый Корней Иванович, позвольте просить Вас прочесть эту рукопись 1 . Она еще старая (прошлогодняя) и совсем не модная. Но, может быть, все-таки годится чтобы напечатать в каком-нибудь месте поплоше. Не можете ли Вы дать мне в этом отношении совет: я никаких адресов кроме "Современника" не знаю, в "Современник" же соваться с ней не решаюсь. Ваш слуга Л. Добычин 10 октября 1924. Брянск. Губпрофсовет 1. См. прим. 2 к письму 1. 3 24 ноября <1924> Корней Иванович. Я получил Ваше письмо вечером, а утром послал в "Современник" маленькую 1 - не знаю, как ее назвать, я не посылал бы ее, если бы получил Ваше письмо раньше: я просто хотел про себя напомнить. Мне жаль, что нельзя напечатать Катерину Александровну 2 . Из всего, что я писал, я ее больше всего люблю. Вы спрашиваете про повесть на 4 листах. Я не умею ...
    4. Голубева Э. С.: Калегаева и другие (версия прообраза)
    Входимость: 1. Размер: 15кб.
    Часть текста: В рассказе Л. Добычина «Козлова» (1923) – самом женском по составу участников (7 из 8) – имя Калегаевой встречается трижды. И все три раза вместе с персонажами-спутниками: Демещенко и Гаращенко. Выполняя фоновую функцию, расширяющую наше представление о новой действительности, эти три образа – бессловесны, созерцательны и как бы лишены возраста. Мы знаем, что Козлова – «барышня или дамочка», «со старомодной улыбкой» на губах, Сутыркина – «франтоватая старушка», Сусловой тоже есть, что вспомнить, мосье Пуэнкарэ – вообще «седенький» . Без возраста и Авдотья, но именно Демещенко, Гаращенко и Калегаева воспринимаются как молодежная группа. Их появления отмечают смену времен года. Исключение – зима. В крайних разделах рассказа, где воспоминания Козловой навевают мысли о зиме человеческой, трио отсутствует.   Его первое появление связано с 1 мая. В 1921 г. пролетарский праздник, как и в рассказе, совпал с Пасхой. Отсюда и отношение верующих, встречавших икону, к акции безбожников: – «Мерзавцы, гонители… – Господи, когда избавимся?<...> Потом взошла луна, и души смягчились… В соборе трезвонили. В саду «Красный Октябрь» играли вальс. Встретили Демещенку, Гаращенку и Калегаеву, задумчивых, с черемуховыми ветками» (Добычин 1999: 52).   Три брянских грации преподнесены в поэтическом антураже: весна, звуки вальса, черемуховые ветки в руках, задумчивость. Это – единая группа с подчеркнуто женским началом. Средний род, свойственный...
    5. Мешков В.А.: Писатель Леонид Добычин и русистика
    Входимость: 1. Размер: 41кб.
    Часть текста: 8. Статья по докладу. XII Международный форум русистов Украины (15-19 марта 2012 г., Крым, Евпатория) Писатель Леонид Добычин и русистика Русистика – в узком смысле, это область филологии, изучающая русский язык и русскую литературу, фольклор и культуру русского народа, в более широком смысле – совокупность наук о русской культуре, языке, литературе и фольклоре. Однако во многих случаях и такие границы весьма условны, русистика часто требует также исторических, краеведческих исследований, привлечения самых разных областей знаний, в общем, может охватывать все то, что относится к понятию «русский мир». Соответственно творчество любого писателя может изучаться как в узком смысле – языка, стиля, художественных достижений и литературных достоинств, так и в широком подходе, с учетом времени, среды, окружения – всех существенных факторов, влияющих на жизнь и судьбу человека и отразившихся в произведениях писателя. Подобные тенденции можно проследить в современной русистике, занимающейся изучением литературного наследия Леонида Ивановича Добычина (1894-1936). Основным научным центром таких исследований по праву может считаться Даугавпилсский университет (Латвия), имеющий кафедру русистики и славяноведения. С 1990 года там проводятся Добычинские чтения, выпускаются сборники научных статей. В 2011 году были проведены 10-е чтения, и недавно вышел 7-й Добычинский сборник. Интерес этого латвийского города к Добычину объясняется тем, что писатель родился в Люцине (ныне Лудза, Латвия) 5 (17) июня 1894 года, но в 1896 году семья переехала в Двинск, как тогда назывался...